— Нет, не слишком.
— Конечно, так я и думала. Ну ладно, садись позади меня. Эта скотина даже и не заметит твоего веса.
Она взгромоздилась на животное. Оно, хоть и было рослым для своей породы, сразу же показалось карликовым и хрупким. Валентин после некоторого колебания устроился позади Лизамон и обхватил ее талию. При всей ее громадности в великанше не было ни грамма жира, зато мышцы были выпуклыми и крепкими.
Животное легким галопом выскочило из рощи и побежало по дороге. Фургон, когда они доехали до него, был все еще плотно закрыт, а лесные братья плясали и щебетали вокруг деревьев позади сетки.
Они спешились. Лизамон спокойно подошла к фургону и высоким дребезжащим голосом окликнула кого-то из лесных братьев. С дерева донесся такой же ответ. Она произнесла что-то еще. Ей снова ответили. Затем последовало лихорадочное совещание с короткими увещеваниями и возражениями. Наконец она повернулась к Валентину:
— Они откроют вам ворота, но за плату.
— Сколько?
— Не деньгами, услугой.
— Какую услугу мы можем оказать лесным братьям?
— Я сказала им, что вы жонглеры, и объяснила, что это значит. Вы дадите представление, а они вас пропустят. В противном случае они убьют вас и будут играть вашими костями, но не сегодня, потому что сегодня у лесных братьев священный день, а в такой день они не убивают. Лично я советую вам выступить, но это уж как хотите,— Затем она добавила: — Яд, которым они пользуются, действует не очень быстро.
Глава 6
Залзан Кавол пришел в ярость: выступать перед обезьянами, да еще бесплатно? Но Делиамбер напомнил ему, что по уровню развития лесные братья все-таки выше обезьян. Слит заметил, что они сегодня не репетировали и тренировка пойдет только на пользу, а Ерфон Кавол решил вопрос, сказав, что это не просто представление, а плата за проход через ту часть леса, которой владеют эти существа. В любом случае выбора у них не было. Так что они вышли из фургона с дубинками, мячами и серпами, но без факелов, поскольку Делиамбер предупредил, что факелы могут напугать лесных братьев и тогда их действия будут непредсказуемы. Они нашли хорошо расчищенное место и начали жонглировать.
Лесные братья жадно следили за жонглерами. Сотни и сотни их выходили из леса, усаживались на корточки вдоль дороги, кусали пальцы и тонкие хвосты и переговаривались. Скандары обменивались серпами, ножами, дубинками и топориками, Валентин поодаль крутил дубинки, Слит и Карабелла выступали слаженно и элегантно. Прошел час, другой, солнце начало клониться в сторону Пидруида, а лесные братья все смотрели, и жонглеры работали, и никто даже не пытался убрать с дороги сеть.
— Мы будем расплачиваться с ними всю ночь? — спросил Залзан Кавол.
— Молчи,— велел Делиамбер.— Не оскорбляй их. Наши жизни в их руках.
Жонглеры воспользовались случаем, чтобы отрепетировать новые трюки. Скандары увеличивали число перехватов, отнимая броски друг у друга, и это выглядело комично из-за их размеров и силы. Валентин обменивался дубинками со Слитом и Карабеллой. Затем Слит стал быстро перебрасываться с Валентином, в то время как сначала Карабелла, а потом Шанамир бесстрашно кувыркались между ними. Пошел уже третий час выступления.
— Эти лесные братья получили от нас пятиреаловое представление,— ворчал Залзан Кавол.— Когда этому будет конец?
— Вы очень ловко жонглируете,— заметила Лизамон,— Им очень нравится ваше выступление. И мне тоже.
— Как мило с вашей стороны…— язвительно заметил Залзан Кавол.
Наступили сумерки. Видимо, темнота изменила настроение лесных братьев, потому что они вдруг потеряли интерес к представлению. Пятеро из них вышли вперед и стали обрывать сеть. Их маленькие с острыми пальцами руки легко справлялись с лианами, хотя любой другой безнадежно запутался бы в них.
Не прошло и нескольких минут, как путь был свободен, а лесные братья исчезли в лесу.
— У вас вино есть? — спросила Лизамон. Жонглеры к этому времени собрали свой инвентарь и уже готовы были ехать.— Ваше представление вызвало у меня страшную жажду.
Залзан Кавол начал было жаловаться, что запасов останется мало, но опоздал: Карабелла, бросив острый взгляд на хозяина, достала флягу. Женщина-воин запрокинула ее и осушила одним хорошим глотком. Затем вытерла губы рукавом и рыгнула.
— Неплохое,— похвалила она.— Дюлорнское?
Карабелла кивнула.
— Эти гэйроги, даром что змеи, а в выпивке понимают толк. В Мазадоне вы такого не найдете.
— Ты говорила — траур три недели? — спросил Залзан Кавол.
— Не меньше. Все общественные развлечения запрещены. Желтые траурные полотнища на всех дверях.
— От чего умер герцог? — осведомился Слит.
Великанша пожала плечами.
— Одни говорят, что его напугало до смерти послание от Короля, другие — что он подавился полупрожаренным мясом, а третьи — что он перетрудился с тремя наложницами. Да и какое кому дело? Он умер, и сомневаться в этом не приходится, а все остальное — мелочи.
— И работы там не будет? — мрачно поинтересовался Залзан Кавол.
— Нет, ничего до самого Тагобара, а может, и дальше.
— Столько времени без заработка,— пробормотал скандар.
— Да, тебе не повезло,— кивнула Лизамон.— Но я знаю, где вы найдете хороший заработок,— как раз за Тагобаром.
— Да,— откликнулся Залзан Кавол.— В Кинторе, я полагаю.
— В Кинторе? Нет, там сейчас голодное время. Этим летом у них был плохой урожай, торговцы прижали кредит, и вряд ли там есть деньги, чтобы тратить их на представления. Нет, я говорю об Илиривойне.
— Что? — вскричал Слит, как будто его поразила стрела.
Валентин порылся в памяти, ничего не вспомнил и шепнул
Карабелле:
— Где это?
— Юго-восточнее Кинтора.
— Но к юго-востоку от Кинтора — территория метаморфов.
— Именно.
Тяжелые черты лица Залзана Кавола оживились:
— Что за работа для нас в Илиривойне?
— В следующем месяце у меняющих форму фестиваль,— ответила Лизамон Халтин.— Там будут танцы в честь урожая, всяческие состязания и празднества. Я слышала, что иногда труппы из имперских провинций приходят в резервацию и во время фестиваля зарабатывают большие деньги. Меняющие форму без всякого уважения относятся к имперским деньгам и легко тратят их.
— В самом деле,— согласился Залзан Кавол. Холодный свет жадности заиграл на его лице. — Я тоже слышал об этом, только очень давно. Но мне никогда не выпадал случай проверить, правда ли это.
— Проверяйте без меня! — вдруг закричал Слит.
Скандар бросил взгляд в его сторону.
— Что?
Слит выглядел страшно напряженным, как будто весь вечер жонглировал вслепую. Губы его побледнели, глаза неестественно светились.
— Если ты пойдешь в Илиривойн,— твердо сказал он,— я с тобой не пойду.
— А контракт? — спросил Залзан Кавол.
— Это не имеет значения. Ничто не заставит меня идти с тобой к метаморфам. Имперский закон там не имеет силы, и наш контракт аннулируется, как только мы войдем в резервацию. Я не люблю меняющих форму и отказываюсь рисковать жизнью и душой на их территории.
— Мы поговорим об этом позднее, Слит.
— Мой ответ и позднее будет таким же.
Скандар окинул взглядом всех.
— Хватит. Мы и так здесь слишком задержались. Спасибо тебе за помощь,— холодно обратился он к Лизамон.
— Желаю тебе выгодной поездки,— усмехнулась она и направилась в лес.
Поскольку они потеряли много времени из-за заблокированной дороги, Залзан Кавол решил ехать ночью, чего прежде они никогда не делали. Валентин, безумно уставший после быстрого бега и жонглирования и слегка опьяневший от плода двикка, уснул, сидя в задней части фургона, и проспал до самого утра.
Последнее, что он слышал, был ожесточенный спор о путешествии на территорию метаморфов. Делиамбер уверял, что слухи об опасности Илиривойна сильно преувеличены. Карабелла говорила, что Залзан Кавол предъявит иск Слиту, если тот нарушит условия контракта, а Слит с почти истерической убежденностью повторял, что он боится метаморфов и не подойдет к ним ближе чем на тысячу миль. Шанамир и Виноркис тоже опасались меняющих форму и говорили, что те угрюмы, лживы и опасны.